首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《题雍丘崔明府丹灶》原文翻译及原文注释

唐代李白

美人为政本忘机,服药求仙事不违。

译文:有德能者为政本无机心,服药求仙亦并行不悖。

注释:美人:此指品德美好的人。

叶县已泥丹灶毕,瀛洲当伴赤松归。

译文:叶县的丹灶已经泥好,该在瀛洲与赤松子结伴而归。

注释:叶县:今河南叶县。丹灶:炼丹用的炉灶。瀛洲,海中仙山。赤松:赤松子,传说中的仙人。

先师有诀神将助,大圣无心火自飞。

译文:先师有诀神必将相助,圣人无心任炉火自飞。

注释:神将助:葛洪《抱朴子》:“古之道士合作神药,必入名山,山神必助之为福,药必成。”

九转但能生羽翼,双凫忽去定何依。

译文:服下九转丹能生翅成仙,崔明府乘凫忽去将依何地?

注释:九转:九转丹。道教谓经九次提炼,服之能成仙的丹药。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)